Соединяем пространства: лингвистика и психоанализ о кросс-культурных исследованиях и проблемах перевода: материалы заседания Всероссийского научного вебинара по проблемам социальных и гуманитарных наук с международным участием (28 января 2023 г.)
DOI: 10.15293/2312-1580.2302.02
Ключевые слова:
лингвистика, психоанализ, языки народов России, негатив травмы психики, механизмы возрождения языка, государственная политикаАннотация
28 января 2023 г. состоялось IV заседание Всероссийского научного вебинара «Соединяем пространства» с международным участием. Для обсуждения было представлено два доклада. С докладом «Российская Федерация в международном десятилетии языков коренных народов» выступили Л. А. Ульяницкая и А. А. Шумков. Л. А. Ульяницкая сообщила, что в России представлено 155 языков коренных народов, однако некоторые из них находятся на грани исчезновения. На основе анализа успешных случаев возрождения языков коренных народов, имеющих место в мировой практике, докладчики предложили ряд мер для изменения ситуации в России. А. А. Шумков описал проблемы и историческую динамику прибалтийско-финских языков на Северо-Западе России, указал на ее связь с политикой российского государства на разных этапах его существования, дал характеристику современного состояния языков и связал содержание доклада с проблемами перевода. Ж. В. Кошелева в докладе «Невыносимая легкость перевода в психоанализе», обращаясь к истории развития идей психоанализа, описала ряд механизмов психики человека и психоаналитические техники воздействия на нее, показала близость предметной области лингвистики и психоанализа. Данный ракурс позволил участникам вебинара увидеть проблему воскрешения «уснувшего» языка не только как социокультурную, обычно затрагивающую лишь аспект создания внешних условий для спасения исчезающих языков, но как психолингвистическую, что подразумевает учет внутрипсихических процессов.
Библиографические ссылки
Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. 447 с.
Винникотт Д. В. От педиатрии к психоанализу. М.: ИОИ, 2019. 520 c.
Закон Республики Карелия от 19 марта 2004 г. «О Государственной поддержке карельского, вепсского и финского языков в республике Карелия» [Электронный ресурс]. URL: https://docs.cntd.ru/document/919316706 (дата обращения: 12.02.2023).
Кефели И. Ф. Проблемы обеспечения геополитической безопасности России: материалы заседания Всероссийского научного вебинара по проблемам социальных и гуманитарных наук с международным участием «Соединяем пространства» (26 ноября 2022 г.) // Respublica Literaria. 2022. № 4. С. 181–209. DOI: https://doi.org/10.47850/RL.2022.3.4.181-209
Камю А. Посторонний. М.: АСТ, 2021. 128 с.
Кошелева Ж. В. Психоаналитический кадр – достижение современного психоанализа в работе с пограничными пациентами // Вопросы охраны психического здоровья. 2022. № 1. С. 41–47.
Мандельштам О. Шум времени // Мандельштам О. Собрание сочинений: в 2 т. Т. 2. М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993. С. 347–392.
Пфаненштиль И. А. Глобализация, новый мировой порядок или фашизм? // Теория и история. 2003. № 3. С. 175–187.
Рикёр П. Вызов и счастье перевода // Логос. 2011. № 5–6. С. 148–153.
Список языков России и статусы их витальности / Ю. Б. Коряков, Т. И. Давидюк, В. С. Харитонов, А. П. Евстигнеева, А. А. Сюрюн [Электронный ресурс]. М.: Монография-препринт, Институт языкознания РАН, 2022. 80 с. URL: http://jazykirf.ilingran.ru/(2022)_Spisok_jazykov_Rossii_Monograph.pdf (дата обращения: 12.02.2023).
Фокин С. Перевод как незадача русской философии. Шестов. Бахтин. Подорога… Пушкин // Логос. 2011. № 5. С. 212–236.
Фрейд З. Письмо З. Фрейда – Ромену Роллану (29.01.1936). Расстройство памяти на Акрополе [Электронный ресурс]. URL: https://freudproject.ru/?p=668 (дата обращения: 12.02.2023).
Фрейд З. Об истерии. М.: ERGO, 2019. 72 с.
Фрейд З. Толкование сновидений. М.: Изд-во «Э», 2017. 560 с.
Фрейд З. Из истории одного инфантильного невроза // Зигмунд Фрейд: знаменитые случаи из практики. М.: Когито-Центр, 2007. С. 263–270.
Шварц Е. Л. Тень. Сказка в трех действиях. М.: Детская литература, 2001.
Atlas of the World’s Languages in Danger [Электронный ресурс]. URL: https://web.archive.org/web/20220215051145/http://www.unesco.org/languages-atlas/index.php (дата обращения: 12.02.2023).
Botella С., Botella S. La figurabilité psychique. Paris, 2007. 253 p.
Green A. Illusion et désillusion du travail psychanalytique. Paris: Odile Jacob Publishing, 2010. 290 p.
Green A. Le travail du négatif. Paris: Editions de Minuit, 1993. 397 p.
Katchalov P. Séquelles des traumatismes psychiques vécus par leurs ancêtres chez les Russes contemporains // Perspectives Psy. 2017. Vol. 56, Issue 2. Pp. 181–188. DOI: https://doi.org/10.1051/ppsy/2017562181
References
Benveniste E. General Linguistics. Moscow: Progress Publ., 1974, 447 p. (In Russian)
Winnicott D. V. From Pediatrics to Psychoanalysis. Moscow: Publishing House of Institute for General Humanitarian Studies, 2019, 520 p. (In Russian)
Law of the Republic of Karelia dated March 19, 2004 “On State Support for the Karelian, Vepsian and Finnish Languages in the Republic of Karelia” [Electronic resource]. URL: https://docs.cntd.ru/document/919316706 (date of access: 12.02.2023). (In Russian)
Kefeli I. F. Problems of Ensuring Russiaʼs Geopolitical Security. Materials of the Meeting of the All-Russian Scientific Webinar on the Problems of Social Sciences and Humanities with International Participation “Connecting Spaces” (26 November 2022). Respublica Literaria, 2022, no. 4, pp.181–209. DOI: https://doi.org/10.47850/RL.2022.3.4.181-209 (In Russian)
Camus A. Outsider. Moscow: AST Publ., 2021, 128 p. (In Russian)
Kosheleva Zh. V. Psychoanalytic Frame – the Achievement of Modern Psychoanalysis in Work with Borderline Patients. Questions of Mental Health, 2022, no. 1, pp. 41–47. (In Russian)
Mandelstam O. Noise of time. Mandelstam O. Collected works: in 2 vol. Vol. 2. Moscow: Art-Bisnes Centr Publ., 1993, pp. 347–392. (In Russian)
Pfanenshtil I. A. Globalization, New World Order or Fascism? Theory and History, 2003, no. 3, pp. 175–187. (In Russian)
Ricoeur P. Challenge and happiness of translation. Logos, 2011, no. 5–6, pp. 148–153. (In Russian)
List of Languages of Russia and the Status of Their Vitality. Yu. B. Koryakov, T. I. Davidyuk, V. S. Kharitonov, A. P. Evstigneeva, A. A. Syuryun [Electronic resource]. Moscow: Monographiya-preprint Publ., Institute of Linguistics RAS Publ., 2022, 80 p. URL: http://jazykirf.iling-ran.ru/(2022)_Spisok_jazykov_Rossii_Monograph.pdf (date of access: 12.02.2023). (In Russian)
Fokin S. Translation as the Bad Luck of Russian Philosophy. Shestov. Bakhtin. Road… Pushkin. Logos, 2011, no. 5, pp. 212–236. (In Russian)
Freud S. Letter from S. Freud to Romain Rolland (01.29.1936). Memory disorder on the Acropolis [Electronic resource]. URL: https://freudproject.ru/?p=668 (date of access: 12.02.2023). (In Russian)
Freud S. About Hysteria. Moscow: ERGO Publ., 2019. 72 p. (In Russian)
Freud S. The Interpretation of Dreams. Moscow: EKSMO Publ., 2017, 560 p. (In Russian)
Freud S. From the History of One Infantile Neurosis. Sigmund Freud: Famous Cases from Practice. Moscow: Cogito-Centr Publ., 2007, pp. 263–270. (In Russian)
Schwartz E. L. Shadow. A fairy tale in three acts. Moscow: Detskaya literatura Publ.,2001. (In Russian)
Atlas of the World’s Languages in Danger [Electronic resource]. URL: https://web.archive.org/web/20220215051145/http://www.unesco.org/languages-atlas/index.php (date of access: 12.02.2023).
Botella С., Botella S. La figurabilité psychique. Paris, 2007. 253 p. (In French)
Green A. Illusion et désillusion du travail psychanalytique. Paris: Odile Jacob Publishing, 2010, 290 p. (In French)
Green A. Le travail du négatif. Paris: Editions de Minuit Publ., 1993, 397 p. (In French)
Katchalov P. Séquelles des traumatismes psychiques vécus par leurs ancêtres chez les russes contemporains. Perspectives Psy, 2017, vol. 56, no. 2, pp. 181–188. (In French) DOI: https://doi.org/10.1051/ppsy/2017562181


